Zunu wrote:but the official name is アンジェルム
torchsnow wrote:Stop calling it アンジェルム already.
Sohee wrote:^^^Fair enough. Doesn't change the fact that they'll probably shove "Angerme" in our faces from now on so I still think we should go with that, unless we of course start going with katakana or anjurumu. Which, if anything, will just looks more weird since we'll never /see/ it that way. Just like we never saw "sumaireeji" nor "Mooningu" etc.
Sohee wrote:^^^Fair enough. Doesn't change the fact that they'll probably shove "Angerme" in our faces from now on so I still think we should go with that, unless we of course start going with katakana or anjurumu. Which, if anything, will just looks more weird since we'll never /see/ it that way. Just like we never saw "sumaireeji" nor "Mooningu" etc.
TotallyUncool wrote:Or perhaps アンジュルム = Ange Rum (or in somewhat more proper French, Ange Rhum), although アンジュ does seem rather close to "Anjou" (the former duchy, and currently the department of Maine-et-Loire).
So obviously, アンジュルム refers to a bunch of tipsy angels flying in the sky over Anjou while drinking imported Martinique rum. It makes perfect sense.
Users browsing this forum: No registered users and 29 guests