Morning Musume。'14, Berryz Kobo, ℃-ute, S/mileage, Juice=Juice, Hello!Project, TNX, and more
Post a reply

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:00 pm

I don't like it at all. It's not that catchy!

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:02 pm

Rika-chan wrote:2,000 people on the dance floor 8)

it needs to be 1 million people on the dance floor :rock:

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:07 pm

LiamMusume wrote:Could anyone translate the B-sides + new A-side to english please? :) Thanks


Tokimeku Tokimeke => throb throb
Last edited by Rika-chan on Wed Mar 13, 2013 12:10 pm, edited 2 times in total.

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:07 pm

I like it except for those ugly dresses. Brainstorming is the better of the two imo though.

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:09 pm

LiamMusume wrote:Could anyone translate the B-sides + new A-side to english please? :) Thanks

-Kimi Sae Ireba Nani mo Iranai = If You're Here, I Don't Need Anything Else.
-A B C D E-cha E-cha Shitai = I WannA B C D E F-lirt (I really can't translate this one omg).
-Tokimeku Tokimeke = Fluttering Heartbeat.
-Itsumo to Onnaji Seifuku de = Always In The Same School Uniform.
-Rock no Teigi = The Definition of Rock.

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:10 pm

Starra wrote:
LiamMusume wrote:Could anyone translate the B-sides + new A-side to english please? :) Thanks

-Kimi Sae Ireba Nani mo Iranai = If You're Here, I Don't Need Anything Else.
-A B C D E-cha E-cha Shitai = I WannA B C D E F-lirt (I really can't translate this one omg).
-Tokimeku Tokimeke = Fluttering Heartbeat.
-Itsumo to Onnaji Seifuku de = Always In The Same School Uniform.
-Rock no Teigi = The Definition of Rock.


oh thank you. I was translating but I'm not really good for this. :sad:

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:12 pm

Sorry, I didn't mean to be rude about it or anything XD.

Translating is good practice, and it's encouraged here even if you make mistakes. I'm not even sure about some of my translations.

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:13 pm

ブレインストーミング - Brainstorming
君さえ居れば何も要らない - Kimi sae ireba nanimo iranai - As long I have you, I don't need anything else
トキメクトキメケ - Tokimeku tokimeku - Fluttering heartbeat
A B C D E-cha E-chaしたい - A B C D E-cha E-cha shitai - A B C D I want to make out/flirt [with you]*
いつもとおんなじ制服で - Itsumo to onnaji seifuku de - In the school uniform I/you wear all the time
Rockの定義 - Rock no teigi - The definition of rock

*ichaicha could mean "to flirt" but also "to make out". In Tsunku's notes on his blog he mentioned how it was a song about the first stages of love, so I would say that "to make out" is what he refers to.


edit: ...never mind that people already translated them. Oh well, I'll just leave it. xD

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:25 pm

esm wrote:I don't get 2:15. It's like Haruka is randomly on her own outside the group.

Masaki made a mistake. She was not suppose to leave her spot and that made Kuduu stand alone out there XD
It was obvious Masaki lost her timing ^^; In this type of drill-like dance formation timing is everything.
I can't believe Tsunku didn't spot that.

Re: [4/17] MM。53rd "Brainstorming/Kimi Sae Ireba Nani mo Ira

Wed Mar 13, 2013 12:26 pm

Brainstorming arranged by Ookubo Kaoru
Kimisae ireba nanimo iranai arranged by Shoichiro Hirata
A B C D E-cha E-cha shitai arranged by Ookubo Kaoru
Tokimeku tokimeku arranged by Egami Kotaro
Itsumo to onnaji seifuku de arranged by Egami Kotaro
Rock no teigi arranged by Ookubo Kaoru
http://www.tsunku.net/produce_work.php?@PS@=none

Egami Kotaro works such as Namidacchi
Post a reply