
also I just remembered Risako's make-up for Tomodachi wo Tomodachi Nanda still depresses me to this day. it was her turning point in looks, and i wish it never happened

Moderator: Moh
Here's a quick translation of the portion of the song from the radio rip:
A skill they say【夏焼】 Good fortune they say【嗣永】
If you make a business card you're instantly an idol 【熊井】
In the world 【菅谷】 a rarely seen 【須藤】 special occupation 【清水】 the J-idol 【徳永】
Even so, usually it doesn't last 【夏焼】 Endurance is a necessity for many reasons 【熊井】
You understand that temptations are through the roof too, right 【菅谷】
DO YOU KNOW? 【清水】
Our young years when we were spoiled 【GROUP】
Though we remember that time fondly 【GROUP】
Today also we sing our beloved songs 【GROUP】
Idols can't usually go on for 10 years, right!? 【GROUP】
Even 3 years atop a rock 【熊井】
Dedicating our entire youth to it 【GROUP】
we go on thinking of it as our pride 【徳永】
We do have regrets being idols for 10 years 【GROUP】
since we couldn't keep thinking of it like a part-time job 【菅谷】
and we gave up all our weekends too 【GROUP】
so the thing we loved could only be our job 【夏焼】 and we would do it even after having our fill【嗣永】
Even so, I'm an idol, I LOVIN' 【GROUP】
I wanna be a model 【須藤】 I wanna be an actress 【清水】 Though it makes me wanna do this and that 【徳永】
Idle thoughts 【夏焼】 are taboo 【嗣永】 if you don't understand it all 【熊井】 at least know that 【菅谷】
If I think about it now 【清水】 it's incentive 【須藤】 not something like "which one?" or "this one?" 【徳永】
That I've got friends who've become moms 【夏焼】 is reality 【嗣永】
and although mama's scolding is harsh 【GROUP】 I certainly understand what she's saying 【GROUP】
Even so look, that curtain will rise soon 【GROUP】
Idols can't usually go on for 10 years, right 【GROUP】 there have been peaks and valleys since debuting 【清水】
and there are always thoughts about wanting to quit in the dead of night 【GROUP】
and times when I've cried too 【須藤】
We do have regrets being idols for 10 years 【GROUP】 It's an occupation which looks so simple 【夏焼】
But even so, when we sing we're a loyal army 【GROUP】 I get overcome with emotion over how glad I am I chose this 【嗣永】 and my tears come 【菅谷】
After all, I'm an idol, I LOVIN'【GROUP】
猫だって【夏焼】杓子だって【嗣永】名刺を作れば即アイドル【熊井】
世界でも【菅谷】稀に見る【須藤】特殊な職業【清水】Jアイドル【徳永】
それでも大抵【夏焼】続かないの【嗣永】色んな意味で体力も要る【熊井】
誘惑だって半端ないのも分かるでしょ【菅谷】Do you know?【清水】
チヤホヤされてた若いころ【ユニ】あの頃が少し懐かしいけど【ユニ】
今日も歌う大好きな歌【ユニ】
アイドル10年やってらんないでしょ【ユニ】石の上でさえ3年だよ【熊井】
青春全部捧げたことは【ユニ】誇りに思って生きてゆくわ【徳永】
アイドル10年やっちまったんだよ【ユニ】バイト感覚じゃ続かないから【菅谷】
土日も全部捧げてきたよ【ユニ】好きなことだって仕事となりゃ【夏焼】別腹だよ【嗣永】
それでもアイドル I lovin'【ユニ】
モデルしたい【須藤】女優したい【清水】アレコレしたくもなるけれど【徳永】
雑念は【夏焼】禁物よ【嗣永】勘違いしたら【熊井】そこまでよ【菅谷】
今思えば【清水】動機だなんて【須藤】どれだとか、これだとかないわ【徳永】
ママになった友達だっているのが【夏焼】現実【嗣永】
ママのダメ出しはキツイけど【ユニ】言ってる意味は確かに分かるよ【ユニ】
それでもほらもうすぐ幕が開く【ユニ】
アイドル10年やってらんないでしょ【ユニ】デビューしてからも山谷あり【清水】
辞めたくなって真夜中ずっと【ユニ】涙したこともあるんだけど【須藤】
アイドル10年やっちまったんだよ【ユニ】簡単そうに見えちゃう職業【夏焼】
それでもやっぱ歌えば官軍【ユニ】これで良かったと感極まって【嗣永】涙しちゃう【菅谷】
やっぱりアイドル I lovin'【ユニ】
Users browsing this forum: _lIII, Bing [Bot] and 107 guests