I hate it when people leave Japanese in translations, unless it's something that can't be translated directly. Really, it's just lazy. You should put "thank you very much" instead of "arigatou gozaimasu". Not everyone is going to know what arigatou gozaimasu means (yes, it's basic, but still).
ムカくつ。
directed elsewhere : i like to see someone translate better and faster if you're gonna whine about it.
I would, but honestly. Hardly anyone reads blog entries. There's no real point. And lol, can you just get over yourself and address me by my name? It's about time you moved on.